2024 | ||
<<< | November | >>> |
Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So |
01 | 02 | 03 | ||||
04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Nicht die Atomwaffen der Mächtigen bedrohen unser Leben, sondern ihre nicht gelebte Freude. Nicht die Chemiewaffen der Nationen gefährden unser Sein, sondern ihre nicht gelebte Sanftheit. Nicht raffiniert biologische Bomben der Diktatoren werden töten, sondern tödlich ist die nicht gelebte Liebe..
(C) Christa Schyboll
powered by BlueLionWebdesign
dessen Herzschlüssel in unser Herzschloss
und unser Herzschlüssel
zu seinem Herzschloss passt.
©zeitlos
Jede Minute hat ihren eigenen Klang,
jeder Augenblick seine Eigenform,
jede Liebe ihre Eigenart,
jeder Mensch hat seine Besonderheit.
©zeitlos
Jeder Moment ist ein
unwiederherstellbares
Einzigartiges.
Auch wenn du immer
wieder versuchst auf
den Kopf hören,
solltest du begreifen,
dass das Herz sich
nicht belehren lässt
©zeitlos
Love begins with a smile,
grows with a kiss
and ends with a teardrop
©zeitlosWortperlen
Zitante
Lebenslichter
Mitternachtsspitzen
ALLes allTAEGLICH
Silvios - Blog
Tirilli
GGS Bergschule
Susis Wollecke
Katharinas Buchstabenwelten
All-mien
SaschaSalamander
Kaffee mit Lony
Rocklony
Einfach zum Nachdenken
powered by BlueLionWebdesign
Ausgewählter Beitrag
La rivière de mes paroles
La rivière que j’ai sous la langue, L’eau qu’on n’imagine pas, mon petit bateau, Et, les rideaux baissés, parlons.
Rivière.
Rivière de phrases, rivière de mots, rivière de pensées, rivière de sentiments, rivière de oui, rivière de non, rivière d’insatisfaction. La rivière de mes paroles traduit le flot de mes pensées.
Mais comment ne pas s’y noyer, comment rester à la surface.
Comment ne pas noyer ceux qui m’écoutent dans les vagues de ma vie. Je me sens envahie par cette eau qui ne peut satisfaire cette soif de vie, cette soif d’amour, cette soif de toi.
Nous nous retrouvons tous les deux dans mon petit bateau, les rideaux baissés et nous parlons.
J’ai besoin de parler, de te parler, mais j’ai la nausée. J’aimerais que tu comprennes car toi seul le peut, toi seul ma moitié, mon complément, si différent mais si indispensable.
Mais toi, comprends-tu mon désir d’inonder ton cœur de mon amour, d’envahir ta vie par la mienne…
Je ne peux exprimer tout cela à quelqu’un d’autre que toi. Pourtant, comment éviter le raz de marée qui un jour pourrait nous séparer ? A cause de moi et de cette rivière que j’ai sous la langue et qui ne peut y rester ?
©zeitlos
wirbelwind 27.02.2007, 17.30
Kein Kommentar zu diesem Beitrag vorhanden
Impressum
WirbelwindTel: 01577/4516559
Urheberrechte, für Texte, Graphiken und Photos liegen(sofern nicht anders vermerkt) ausdrücklich bei mir ©zeitlos und ©wirbelwind 2004-2010
Verlinkung ist allgemein gestattet, allerdings behalte ich mir vor um die Entfernung der Links zu bitten, wenn ich es für nötig halte, ohne Gründe anzugeben. Ich untersage ausdrücklich die Veröffentlichung meiner Texte und Graphiken in Foren jeder Art!!
Jede andere Veröffentlichung bedarf meiner Genehmigung! Fragen via E-Mail oder Kommentarfunktion erbeten! Die Inhalte dürfen nicht für kommerzielle Zwecke verwendet werden!
Copyright
©zeitlos 2007-2010
©wirbelwind
© Dieses DesignBlog ist ein Produkt von BlueLion-Webdesign.de
BluelionWebdesign stellt als Hoster dieses Designprodukt zur Verfügung, ist aber nicht der Autor dieses Online-Angebots. Für die Texte, Einträge und Kommentare in diesem Online-Angebot ist BluelionWebdesign nicht verantwortlich.
Das zur Verfügung gestellte Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte BluelionWebdesign keinen Einfluss hat. Deshalb übernimmt BluelionWebdesign für diese fremden Inhalte keine Gewähr. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich.
Bienvenue dans le manége de la vie!  Â
Für vieles im Leben gibt es ein Rezept. Man nimmt einfach das, was man zur Hand hat und man verwandelt es in das, was man haben möchte. Liebe, Umstände, Erfahrung, Fantasie gehört dazu. Ist das Leben ein Freibrief für Erfindungen? Ist unser Leben eine individuelle Kreation, deren Patent wir in der Hand haben?Il y a une prescription pour beaucoup dans la vie. On prend simplement ce qu'on a à la main et on le transforme dans ce qu'on voudrait avoir. L'amour, circonstances, expérience, fantaisie en fait partie. La vie est-elle une charte pour des inventions ? Notre vie est-elle une création individuelle dont nous avons le brevet dans la main ?
Nous avons cette chance inouïe de posséder cette substance miracle, quand nous traversons des temps difficiles, quand nous avons besoin de courage et d'énergie pour faire face au nouveau jour qui naît.
Il y a dans la vie une épice rare et inespérée, je dirais même bénie du grand esprit cette poudre magique transforme notre quotidien en rayon de soleil dès qu'elle se répand sur un problème à résoudre, une solution à trouver.
Apprenons à conjuguer l'amour au quotidien pour que la vie soit plus belle...
©zeitlos